El documental, narrado por el actor Imanol Arias, se proyectará a partir del día 25 en los cines Luchana de Madrid.


Pour le seul week-end dernier, 50.000 personnes et 14.000 véhicules ont embarqué du même port vers ceux de Tanger et de Sebta.


El grupo catalán presentará su espectáculo "SUB (a dos metros bajo el agua)".


El pabellón marroquí, que se cuenta entre los más grandes del certamen, ha sido oficialmente inaugurado con motivo del Día Nacional de Marruecos en la Expo.

El partido islamista designó a Abdelilá Benkirane como nuevo Secretario General.

El foro del hispanismo marroquí tendrá lugar en el Centro Cultural Lerchundi, en Martil.

Este es uno de los acuerdos que alcanzaron hoy el ministro del Interior español, Alfredo Pérez Rubalcaba, y su homólogo marroquí, Chakib Benmusa, durante el encuentro que mantuvieron en Rabat.

أكدت مدير جهاز المخابرات الإسبانية ألبرتو سايث اليوم الاثنين أن "تهديدات الإرهاب الإسلامي في الوقت الحالي أكبر منها قبل أربع سنوات"، مشيراً إلى استعداد إسبانيا لمواجهته.
وقال مدير المخابرات "في إسبانيا تنشط جميع الجماعات الإرهابية الإسلامية العاملة في أوروبا"، مؤكداً أن "إسبانيا مستهدفة من جانب تلك الجماعات".

La crisis de la inmobiliaria española Martinsa Fadesa no tendrá consecuencias en Fadesa Maroc, manifestó una responsable de la filial marroquí del grupo.

Exposición fotográfica sobre un siglo de relaciones políticas hispano-árabes.

صرح محامي محمد طيب أحمد الشهير بـ"النيني"، أحد أكبر تجار الحشيش في العالم، اليوم الأربعاء أن موكله سيرفض طلب المحكمة الوطنية الإسبانية بذهابه إلى المغرب لقضاء حكم إدان

La reunión duró únicamente una hora. Zapatero también mantuvo un encuentro con Abbas el Fassi, Primer Ministro marroquí.

La prensa local señala que la ausencia del Rey Mohamed VI se debió al preponderante papel de Argelia en la cumbre.

أعلنت مصادر رسمية إسبانية اليوم أن وزير الداخلية الإسباني، ألفريدو بيريث روبالكابا، سوف يتوجه غداً الأربعاء إلى العاصمة المغربية الرباط لكي يجتمع مع نظيره المغربي، شكيب بن موسى، لبحث عدد من
الموضوعات تتعلق بالهجرة غير الشرعية ومكافحة الإرهاب.

A través de este acuerdo, se está formando un primer equipo de 40 personas que trabajarán en el Centro de llamadas “Tariphone” ubicado en Fez.

  Noticias Espacio Empresa

La empresa de autocares Irizar inauguró ayer una planta de fabricación de autobuses y autocares en la localidad marroquí de Skhirat, como inicio de su afianzamiento en Marruecos, en donde prevé aumentar su oferta de autobuses urbanos en los próximos años. Una apuesta por todo lo alto que posicionará fuerte a esta empresa española en un nicho de mercado con gran potencial: el abastecimiento de transporte urbano en Marruecos.

Más noticias

Marruecos Digital - RSS

Editorial

Encuesta

¿qué opinión le merece el recientemente creado Consejo de Marroquíes en el extranjero?

Votar

Ver todas las encuestas